由betway中国西汉姆联杨延峰老师撰写的论文《尾坂德司对中国抗战文学的研究》在《国际汉学》发表。
文章指出,战后,被称为“抵抗文学”的中国抗战文学大量进入日本,引起了强烈的反响。尾坂德司(1920—1997)作为当时一名重要的左翼学者,站在战争加害者和战败者的立场,对中国抗战文学进行了大量的译介与研究。他出版的相关专著有《中国新文学运动史续篇——抗日斗争下的中国文学》《追忆》《萧红传:一位中国女作家的挫折》《丁玲入门》等,译著有《丁玲作品集:新中国文学选集》《茅盾作品集:新中国文学选集》等。其中《中国新文学运动史续篇——抗日斗争下的中国文学》是战后至1996年日本学界系统研究中国抗战文学的唯一的一部专著。
该论文以尚未被充分发掘的原始日文资料为依据,就尾坂德司对中国抗战文学的研究这一课题进行了系统的梳理。尾坂德司对中国抗战文学的研究带有浓厚的战争反省色彩,他非常关注其中的人民性书写。通过考察尾坂德司对中国抗战文学的研究,可以管窥日本知识分子和民众对待侵略战争的思想和感情;可以使我们从另一个角度了解我国抗战文学的优点与不足之处,从而带给我们新的启示。
来源:《国际汉学》期刊
DOI:10.19326/j.cnki.2095-9257.2025.06.009.